10 λόγοι για να μάθετε Γερμανικά

από | Μαρ 3, 2022

10 λόγοι για να μάθετε Γερμανικά

 

Οι ξένες γλώσσες διευρύνουν τον πολιτιστικό, πνευματικό και επαγγελματικό ορίζοντα, και ξυπνούν το ενδιαφέρον για άλλους πολιτισμούς. Η πολυγλωσσία είναι σημαντικό προτέρημα με αμέτρητες δυνατότητες. Οι Γερμανοί και η Γερμανία τον τελευταίο χρόνο βρίσκονται στο επίκεντρο των ελληνικών συζητήσεων.

 

Οι περισσότεροι Έλληνες μάλιστα το τελευταίο διάστημα είναι αρκετά προκατειλημμένοι απέναντι στη χώρα και τους κατοίκους της, κάτι όμως που δεν πρέπει να έχει επιπτώσεις στην επιλογή τους για εκμάθηση ως ξένη γλώσσα, γιατί τα γερμανικά αποτελούν μια πολύ “δυνατή” ευρωπαϊκή γλώσσα επικοινωνίας και φυσικά αξιόλογο εφόδιο για όσους την γνωρίζουν.

 

Η άποψη που επικρατεί ότι τα Γερμανικά είναι μία από τις δυσκολότερες γλώσσες δεν είναι πλέον αληθής. Τα Γερμανικά παρουσιάζουν πολλές ομοιότητες με την Ελληνική γλώσσα, τόσο στη γραμματική όσο και στη σύνταξη. Το αν αξίζει να μάθει κανείς Γερμανικά είναι ένα ερώτημα που μπορεί να απαντηθεί στοιχειοθετημένα θετικά. Αξίζει και μπορεί να επιφέρει μεγάλα οφέλη.100 εκατομμύρια Ευρωπαίοι(ες) έχουν τη γερμανική, ως μητρική γλώσσα.

 

 

 

 

Επομένως, υπάρχουν 100 εκατομμύρια λόγοι να μάθετε Γερμανικά. Εμείς σας παρουσιάζουμε 10 από αυτούς:

 

1. Ο μύθος της δύσκολης γλώσσας.

Η άποψη που επικρατεί ότι τα Γερμανικά είναι μία από τις δυσκολότερες γλώσσες δεν είναι πλέον αληθής. Έχει τεκμηριωμένα αποδειχθεί ότι η γερμανική γλώσσα παρουσιάζει πολλές ομοιότητες με την Ελληνική γλώσσα, τόσο στη γραμματική όσο και στη σύνταξη. τα Γερμανικά μπορούν να αποτελέσουν αφετηρία για την εκμάθηση άλλων γλωσσών π.χ. Ολλανδικά, Σουηδικά, Δανέζικα, Νορβηγικά, κ.α.

 

 

2. Μετά την Αγγλική ακολουθεί η Γερμανική σε προτίμηση στην Ελλάδα.

Η Γερμανική είναι πλέον η δεύτερη ξένη γλώσσα στην Ελλάδα. Σύμφωνα με τα επίσημα στοιχεία συμμετοχής στις εξετάσεις του Κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας (ΚΠΓ) το Νοέμβριο του 2010 το 22% των υποψηφίων επέλεξε να εξεταστεί στη Γερμανική Γλώσσα, ακολουθεί η Γαλλική Γλώσσα (12%) και έπονται η Ιταλική και η Ισπανική γλώσσα. Επίσης, η Γερμανική αποτελεί, μετά την Αγγλική Γλώσσα, την επόμενη επιλογή για σπουδές στα Τμήματα Ξένων Γλωσσών και Φιλολογιών στα ελληνικά πανεπιστήμια, όπως φαίνεται από τον αριθμό των υποψηφίων στα Ειδικά Μαθήματα των Πανελλαδικών εξετάσεων [Το 2010 για τη Γερμανική Γλώσσα οι υποψήφιοι ανήλθαν στους 1295, για τη Γαλλική Γλώσσα στους 1129, για την Ισπανική Γλώσσα στους 171 και για την Ιταλική Γλώσσα στους 161]. Στο ίδιο συμπέρασμα καταλήγουν και ανεπίσημα στοιχεία από τις εγγραφές των ΚΞΓ, όπου η ζήτηση για τα Γερμανικά έχει αυξηθεί σε σχέση με άλλες γλώσσες.

 

 

3. Οι σπουδές στη Γερμανία αξίζουν τον κόπο.

Η Γερμανία έχει πάνω από 340 Ανώτατα Εκπαιδευτικά Ιδρύματα και πανεπιστήμια. Αυτό αποτελεί μία από τις μεγαλύτερες προσφορές σπουδών στην Ευρώπη. Πολλά από τα γερμανόφωνα πανεπιστήμια βρίσκονται πολύ ψηλά στην εκτίμηση της διεθνούς εκπαιδευτικής κοινότητας.
Αρκετά γερμανόφωνα πανεπιστήμια είναι συνδεδεμένα με ελληνικά πανεπιστήμια μέσα από τα προγράμματα Erasmus. Κάθε χρόνο η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία χορηγεί υποτροφίες για μεταπτυχιακές σπουδές και έρευνα.
Προϋπόθεση για επιτυχημένες σπουδές και στις τρεις γερμανόφωνες χώρες είναι η καλή γνώση της γερμανικής γλώσσας. Επίσης οι σπουδές στη Γερμανία είναι πιο οικονομικές από ό,τι σε άλλες χώρες του κόσμου.

 

 

4. Τα Γερμανικά αυξάνουν τις ευκαιρίες για εύρεση εργασίας.

Όποιος εκτός από Αγγλικά μιλάει και Γερμανικά, έχει περισσότερες ευκαιρίες στην ελληνική και ευρωπαϊκή αγορά εργασίας. Πολλές γερμανικές επιχειρήσεις στην Ελλάδα, πολλές ξένες εταιρείες στη Γερμανία καθώς και ελληνικές επιχειρήσεις που έχουν στενές οικονομικές σχέσεις με τις γερμανόφωνες χώρες, αναζητούν συνεργάτες που ξέρουν Γερμανικά. Η Γερμανία είναι ο σημαντικότερος εμπορικός εταίρος της Ελλάδας. Πάνω από 180 γερμανικές επιχειρήσεις με 19.000 θέσεις εργασίας δραστηριοποιούνται στην Ελλάδα.

 

 

5. Τα Γερμανικά πρωτοπορούν και στο διαδίκτυο.

Οι εξελίξεις στον κλάδο των μέσων και της τεχνολογίας της πληροφορικής και των επικοινωνιών καθιστούν την πολυγλωσσία απαραίτητη. Και στον κόσμο της εικονικής πραγματικότητας είναι πλεονέκτημα να ξέρεις Γερμανικά. Στο διαδίκτυο τα Γερμανικά είναι η δεύτερη γλώσσα μετά τα Αγγλικά. Το ένα πέμπτο των βιβλίων που εκδίδονται κάθε χρόνο διεθνώς, συνεχίζει να είναι σε Γερμανική γλώσσα.

 

 

6. Τα Γερμανικά μας ενώνουν.

Το 40% όλων των τουριστών που επισκέπτονται κάθε χρόνο την Ελλάδα είναι Γερμανοί ή Αυστριακοί. Επομένως, η γνώση της γερμανικής γλώσσας είναι σχεδόν υποχρεωτική για όσους Έλληνες απασχολούνται στον τομέα του τουρισμού.
Εκατοντάδες χιλιάδες Έλληνες επισκέπτονται κάθε χρόνο τη Γερμανία. Όποιος μιλάει και καταλαβαίνει Γερμανικά, γνωρίζει τους Γερμανούς και μπορεί να μάθει και να καταλάβει καλύτερα την ιστορία και τον πολιτισμό τους.

 

 

7. Τουρισμός και ξενοδοχειακά επαγγέλματα.

Οι Γερμανοί είναι οι πιο πολυταξιδεμένοι Ευρωπαίοι και ως εκ τούτου μπορείτε να τους απαντήσετε και στα πιο απόμακρα μέρη του κόσμου. Με 6 εβδομάδες διακοπές το χρόνο (που συνήθως οι Γερμανοί παίρνουν συνεχόμενα) και τα μεγαλύτερα εισοδήματα σε σχέση με άλλους Ευρωπαίους, έχουν προφανώς και το χρόνο και τους πόρους για να το κάνουν. Οι Γερμανοί έχουν τις μεγαλύτερες δαπάνες για ταξίδια από’ οποιοδήποτε άλλο έθνος.

Τουρίστες από γερμανόφωνες χώρες ταξιδεύουν πολύ και ξοδεύουν περισσότερα χρήματα σε σχέση με τουρίστες άλλων χωρών. Απολαμβάνουν, επίσης, ιδιαίτερα την εξυπηρέτηση από γερμανόφωνο προσωπικό και γερμανόφωνους ξεναγούς.

 

 

8. Επιστήμη και έρευνα.

Τα Γερμανικά είναι η δεύτερη πιο σημαντική γλώσσας της επιστήμης. Η Γερμανία βρίσκεται, λόγω της προσφοράς της στην έρευνα και στην ανάπτυξη, στην 3η θέση σε παγκόσμιο επίπεδο και απονέμει υποτροφίες για έρευνα σε αλλοδαπούς επιστήμονες.

 

 

9. Απόλαυση της λογοτεχνίας, της μουσικής, της τέχνης και της φιλοσοφίας.

Με τα γερμανικά αποκτά κανείς πρόσβαση σε έναν από τους μεγαλύτερους πολιτισμούς του κόσμου. Τα Γερμανικά είναι η γλώσσα του Γκαίτε, του Κάφκα, του Μότσαρτ, του Μπαχ και του Μπετόβεν. Απολαύστε διαβάζοντας και ακούγοντας τα λογοτεχνικά και μουσικά αριστουργήματά τους στην αυθεντική τους γλώσσα. Γνωρίζοντας τη Γερμανική γλώσσα μπορεί να κατανοήσει κανείς πλήθος βιβλίων στο πρωτότυπο καθώς, σύμφωνα με στοιχεία που παρατίθενται από τον οργανισμό DAAD, οι γλώσσες στις οποίες γράφονται τα περισσότερα βιβλία παγκοσμίως είναι η Αγγλική, η Κινεζική και η Γερμανική.

 

 

10. Ταξίδια.

Βιώστε στο έπακρο τις ταξιδιωτικές εμπειρίες σας μέσα από τη γνώση των Γερμανικών, όχι μόνο στις γερμανόφωνες χώρες αλλά και σε άλλες χώρες της Ευρώπης, ιδιαίτερα της Ανατολικής.

 

 

 

Το Φροντιστήριο ξένων γλωσσών Επικοινωνία δημιουργεί άρτια προετοιμασμένους μαθητές, όλων των ηλικιών, έτοιμους να ανταποκριθούν στον κόσμο της Γερμανικής γλώσσας.Έλα στο Φροντιστήριο ξένων γλωσσών Επικοινωνία στο Γαλάτσι και πέτυχε τους στόχους σου με επιτυχία. Στην Επικοινωνία κάθε μαθητής και μαθήτρια μας είναι ξεχωριστοί.

 

Επικοινωνήστε μαζί μας για περισσότερες λεπτομέρειες πάνω στα πιστοποιητικά των Γερμανικών και ευχαρίστως να σας εξυπηρετήσουμε. Θα μας βρείτε το 210.21.39.438 ή στο 69.72.73.73.72. Παράλληλα για οποιαδήποτε απορία σας μπορείτε να επικοινωνήσετε και γραπτώς μαζί μας στέλνοντας μας ένα email στο info@epikinonia-school.gr

 

8 + 3 =

Τελευταία Νέα

Υβριδική Διδασκαλία vs Διδασκαλία στην Αίθουσα vs Online Διδασκαλία

Υβριδική Διδασκαλία vs Διδασκαλία στην Αίθουσα vs Online Διδασκαλία

Εισαγωγή   Σε αυτό το άρθρο θα προσπαθήσω να σας εξηγήσω όσο πιο αναλυτικά γίνεται τι είναι η Υβριδική Διδασκαλία και πως μπορούν τα παιδιά μας να επωφεληθούν από αυτή έτσι ώστε να μάθουν ξένες γλώσσες με τον καλύτερο δυνατό τρόπο.   Τι είναι η Υβριδική...

Διαβάστε Περισσότερα
Πότε χρησιμοποιούμε το a, an και the?

Πότε χρησιμοποιούμε το a, an και the?

a/ an / the   Χρησιμοποιούμε a / an με αριθμήσιμα ουσιαστικά στον ενικό αριθμό. a pen, a cat, a university, a big elephant, a famous actor, an exercise, an animal, an hour, an open door, an umbrella   Τα χρησιμοποιούμε: 1) πριν από επαγγέλματα.   Lionel...

Διαβάστε Περισσότερα